西京杂记

《西京杂记》是一部记载西汉奇闻逸事的笔记小说。“西京”指的是汉代都城长安,鉴于此,故有人支持此书署名方式为“汉刘歆撰,晋葛洪集”。 《西京杂记》是一部记录长安生活为主的内容丰富庞杂的著作。蕴含了天文地理、动物植物、科技常识、遗闻逸事、风俗制度、历史述评等方面的知识,涉及哲学、政治、历史、文化、语言文学和自然科学诸多领域,具有较高的文献价值,可补《史记》《汉书》之不足,也为考古发现提供了书面印证材料。 其作为笔记小说,叙事视角独特、描写曲折生动、语言幽默简洁,具有一定的艺术成就。鲁迅曾评价其“若论文学,则此在古小说中,固亦意绪秀异,文笔可观者也”。 《西京杂记》对西汉时期的科学技术成果也多有记载,内容涉及纺织机械、生物物种学、气象学、数学、医学等领域,保存了西汉时期科技发展的诸多珍贵史料,对后世研究中国科技发展史具有重要参考价值。
文固阳射雉

【原文】

茂陵文固阳 ,本琅琊人,善驯野雉为媒 ,用以射雉。每以三春之月 ,为茅障以自翳 ,用觟矢以射之 ,日连百数。茂陵轻薄者化之 ,皆以杂宝错厕翳障 ,以青州芦苇为弩矢 ,轻骑妖服,追随于道路,以为欢娱也。阳死,其子亦善其事。董司马好之 ,以为上客

【注释】

①文固阳:人名,生平不详。

②雉(zhì):鸟名,外形像鸡,善走,不能久飞。雄的尾巴长,羽毛美丽,多为赤铜色或深绿色,有光泽。雌的尾巴稍短,灰褐色。种类很多,如血雉、长尾雉等。通称野鸡,有的地方叫山鸡。李时珍《本草纲目·禽部》曰:“雉,南北皆有之。形大如鸡,而斑色绣翼。雄者文采而尾长,雌者文暗而尾短。”媒:媒介,诱饵。此指鸟媒,是以雉为诱饵引诱其他雉前来,以伺机捕捉。

③三春:春季三个月的合称。古代农历称正月为孟春,二月为仲春,三月为季春。

④茅障:用茅草做成屏障。翳(yì):遮掩。

⑤觟(huà)矢:箭名,用母羊角做箭头。觟,有角的母羊。郝懿行《尔雅义疏·释畜》曰:“吴羊牝者无角,其有角者别名觟也。”许慎《说文解字》“角部”曰:“觟,牝羊角者也。”段玉裁注曰:“此云牝羊者,牂也。羖,夏羊牡之称。羖羊无无角者。……牂羊多无角,故其角者别之曰觟也。”

⑥化:改变。

⑦错厕:相杂交错。错,错落。厕,置。

⑧青州:古代《禹贡》九州之一,指今泰山以东至渤海的区域。此指汉武帝所置刺史部十三州之一,辖境相当于今山东德州等地以东,山东济南、安丘等地以北,马颊河以南及河北吴桥等地。弩(nǔ)矢:弓箭。

⑨董司马:即董贤。好:喜欢。

⑩上客:上宾。亦指上等食客。战国时齐国孟尝君将其食客安排为上客居代舍、中客居幸舍、下客居传舍。《史记·孟尝君列传》曰:“初,冯 文固阳射雉 闻孟尝君好客……孟尝君置传舍十日……孟尝君迁之幸舍,食有鱼矣。……孟尝君迁之代舍,出入乘舆车矣。”《索隐》注曰:“传舍、幸舍及代舍,并当上、中、下三等之客所舍之名耳。”

【翻译】

茂陵人文固阳,本来是琅琊郡人,擅长驯养野鸡作为鸟媒,用来射猎野鸡。每到春天的三个月里,他就用茅草做成屏障遮挡住自己,用觟矢箭射杀野鸡,每天都可以射到数百只。茂陵的那些游手好闲的少年们改进了文固阳的这种做法,他们都用各种宝物装饰、互相交错做成遮蔽的屏障,用青州产的芦苇做成弓箭,骑着轻快的马儿,穿着妖艳的服装,在道路上追逐奔跑,以此嬉闹取乐。文固阳死后,他的儿子也擅长用鸟媒射杀野鸡。董贤喜欢他,把他奉为上宾招待。

上一篇:紫泥
下一篇:鹰犬起名
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10
容斋随笔
南宋说部之首

《容斋随笔》,古代笔记小说。内容广泛,资料丰富,包括经史诸子百家、文学艺术、历代典章制度、医卜、星历、宋代掌故以及人物评价等方面内容。有去伪存..