【原文】
赵后有宝琴 ① ,曰“凤凰”,皆以金玉隐起为龙凤螭鸾、古贤列女之象 ② 。亦善为《归风送远》之操 ③ 。
【注释】
①赵后:即赵飞燕。
②隐起:隐约呈现。亦指器物上所刻凹入的图像或文字。列女:指古代富有才德、节操的女子。《战国策·韩二·韩傀相韩》曰:“非独政之能,乃其姊者,亦列女也。”《后汉书·列女传》曰:“《诗》《书》之言女德尚矣。若夫贤妃助国君之政,哲妇隆家人之道,高士弘清淳之风,贞女亮明白之节,则其徽美未殊也,而世典咸漏焉。故自中兴以后,综其成事,述为《列女篇》。”
③《归风送远》:古琴曲,传说为赵飞燕所作。《乐府诗集·琴曲歌辞一》序曰“赵飞燕亦善为《归风送远》之操”。沈德潜《古诗源》卷二收其辞曰:“凉风起兮天陨霜。怀君子兮渺难望。感予心兮多慨慷。”《赵后外传》曰:“(成)帝于太液池作千人舟,号合宫之舟。池中起为瀛洲,榭高四十尺。……广榭上,后歌舞《归风送远》之曲,帝以文犀簪击玉瓯,令后所爱侍郎冯无方吹笙,以倚后歌中流。”操:琴曲或鼓曲名。应劭《风俗通义·声音》曰:“雅琴者,乐之统也,与八音并行。然君子所常御者,琴最亲密,不离于身。……其遇闭塞忧愁而作者,命其曲曰操;操者,言遇灾遭害,困厄穷迫,虽怨恨失意,犹守礼仪,不惧不慑,乐道而不失其操者也。”《乐府诗集·琴曲歌辞一》序引《琴论》曰:“忧愁而作,命之曰操,言穷则独善其身而不失其操也。”
【翻译】
赵后飞燕有一把宝琴,名叫“凤凰”,琴上都用黄金、玉石等镶嵌出隐约突起的图案,有龙凤螭鸾以及古代贤人、列女等。她也擅长弹奏《归风送远》的琴曲。