西京杂记

《西京杂记》是一部记载西汉奇闻逸事的笔记小说。“西京”指的是汉代都城长安,鉴于此,故有人支持此书署名方式为“汉刘歆撰,晋葛洪集”。 《西京杂记》是一部记录长安生活为主的内容丰富庞杂的著作。蕴含了天文地理、动物植物、科技常识、遗闻逸事、风俗制度、历史述评等方面的知识,涉及哲学、政治、历史、文化、语言文学和自然科学诸多领域,具有较高的文献价值,可补《史记》《汉书》之不足,也为考古发现提供了书面印证材料。 其作为笔记小说,叙事视角独特、描写曲折生动、语言幽默简洁,具有一定的艺术成就。鲁迅曾评价其“若论文学,则此在古小说中,固亦意绪秀异,文笔可观者也”。 《西京杂记》对西汉时期的科学技术成果也多有记载,内容涉及纺织机械、生物物种学、气象学、数学、医学等领域,保存了西汉时期科技发展的诸多珍贵史料,对后世研究中国科技发展史具有重要参考价值。
文木赋

【原文】

鲁恭王得文木一枚 ,伐以为器,意甚玩之 。中山王为赋曰 :“丽木离披 ,生彼高崖。拂天河而布叶 ,横日路而擢枝 。幼雏羸 文木赋 ,单雄寡雌。纷纭翔集,嘈嗷鸣啼 。载重雪而梢劲风,将等岁于二仪 。巧匠不识,王子见知。乃命班尔,载斧伐斯 。隐若天崩,豁如地裂 。华叶分披,条枝摧折。既剥既刊 文木赋 ,见其文章 文木赋 。或如龙盘虎踞,复似鸾集凤翔。青 文木赋 紫绶 文木赋 ,环璧珪璋 文木赋 。重山累嶂 文木赋 ,连波叠浪。奔电屯云,薄雾浓雰 文木赋 文木赋 宗骥旅 文木赋 ,鸡族雉群。蠋绣鸯锦 文木赋 ,莲藻芰文 文木赋 。色比金而有裕,质参玉而无分 文木赋 。裁为用器,曲直舒卷。修竹映池,高松植 文木赋 。制为乐器,婉转蟠纡 。凤将九子,龙导五驹 。制为屏风,郁岪穹隆 。制为杖几,极丽穷美。制为枕案,文章璀璨,彪炳涣汗 。制为盘盂 ,釆玩踟蹰 。猗欤君子,其乐只且 !”

恭王大悦,顾盼而笑,赐骏马二匹。

【注释】

①文木:树名,一种高级乌木,木质细密,产于交趾。崔豹《古今注·草木》曰:“翳木出交州林邑,色黑而有文,亦谓之文木。”左思《文选·吴都赋》曰“文欀桢僵”,刘渊林注曰:“文,文木也。材密致无理,色黑如水牛角,日南有之。”

②玩:欣赏。

③中山王:即中山靖王刘胜,汉景帝之子,鲁恭王异母弟。景帝三年(前154)封于中山,治卢奴(今河北定州),为人骄纵奢淫。《汉书·景十三王传·中山王传》曰:“胜为人乐酒好内,有子百二十余人。常与赵王彭祖相非曰:‘兄为王,专代吏治事。王者当日听音乐,御声色。’赵王亦曰:‘中山王但奢淫,不佐天子拊循百姓,何以称为藩臣!’”

④离披:散乱的样子。

⑤天河:指银河。

⑥日路:太阳运行的轨迹。擢(zhuó):抽生。

⑦嘈嗷:虫鸟鸣叫的声音。

⑧二仪:指乾坤,天与地。

⑨斯:劈。

⑩隐若天崩,豁如地裂:描绘文木被伐倒地时巨大的声音,好似天崩地裂。隐,通“殷”。震动。豁,象声词。

文木赋 剥:削,剥去树皮。刊:砍斫树枝。

文木赋 文章:树木的纹理形状。

文木赋文木赋 (guā):青紫色绶带。

文木赋 珪:同“圭”。指瑞玉,古代在朝聘、祭祀、丧葬等举行隆重仪式时使用的玉制礼器。长条形,上尖下方,其名称、大小因爵位及用途不同而异。《荀子·大略》曰:“聘人以珪,问士以璧”。《尔雅·释器》曰:“以玉者谓之珪。”

文木赋 嶂(zhàng):高峻如屏障一样的山峰。

文木赋 雰(fēn):指雾气。

文木赋 文木赋 (jiā)宗骥旅:雄鹿和骏马成群结队。 文木赋 ,雄鹿。

文木赋 蠋(zhú):泛指鳞翅目和膜翅目叶蜂的幼虫。此指蛾蝶类的幼虫,青色,形状像蚕。

文木赋 芰(jì):即菱,俗称菱角。应劭《风俗通义·佚文》曰:“两角曰菱,四角曰芰,总谓之水栗。”段成式《酉阳杂俎·广动植之四·草篇》曰:“芰,一名水栗,一名薢茩。汉武昆明池中有浮根菱,根出水上,叶沦没波下,亦曰青冰菱。玄都有菱碧色,状如鸡飞,名翻鸡芰,仙人凫伯子常采之。”

文木赋 参:等同。

㉑“裁为用器”以下四句:《古文苑·文木赋》章樵注曰:“枝干巨细长短曲直,随所用各有所宜。” 文木赋 (yǎn),层层叠叠的山峰、山顶。

㉒蟠纡(fán yū):弯曲。

㉓凤将九子,龙导五驹:乐声有的像凤带着九个儿子在鸣唱,有的像龙领着五个孩子在吟哦。《古文苑·文木赋》章樵注曰:“伶伦制十二筒,以应凤鸣;丘仲截竹吹之,像水中龙吟。‘将子’‘导驹’,言声音烦杂,自然清亮。”应劭《风俗通义·声音》曰:“谨按:《尚书》:‘舜作箫《韶》九成,凤凰来仪。’其形参差,像凤之翼,十管,长一尺。”古时以排箫参差像凤翼,常以凤鸣比喻箫声,又以龙吟比喻笛声。驹,指初生的马、驴、骡子等。此指龙子。

㉔郁岪(fú):山势高峻险拔的样子。亦形容山气暗昧。穹隆:指天空中间高四周下垂的样子,也泛指隆起成拱形。此指屈曲的样子。

㉕彪炳:文彩焕发的样子。涣汗:比喻文章有气势,如号令既出不可更改。此指木质纹理精彩而有感染力。《汉书·楚元王传》曰:“《易》曰‘涣汗其大号’。言号令如汗,汗出而不反者也。”颜师古注曰:“言王者涣然大发号令,如汗之出也。”

㉖盘盂:盛水和食物的器皿。古代常常在盘盂上雕刻铭言或者功绩,作为法鉴。

㉗踟蹰(chí chú):缓行。引申为悠然自得的样子。

㉘只且:句末语气词,表感叹意。《诗经·王风·君子阳阳》曰:“右招我由敖,其乐只且。”

【翻译】

鲁恭王得到了一根文木,砍下来做成了器物,心里非常高兴。中山王为此写了一篇赋:“美丽的树木枝叶散乱,生长在那高高的悬崖上。枝条掠过银河布满绿叶,在太阳运行的轨迹边横斜抽枝。雏鸟瘦弱待哺,雄鸟雌鸟孤孤单单。纷纷飞来栖息在这树上,发出嘈嗷的鸣叫声。身披积雪但树梢在劲风中舞动,年岁差不多等同于天地乾坤。巧匠们并没有发现它,却被王子得知消息。他派来了能工巧匠,带着斧头来砍伐这棵大树。巨木轰然倒地,好似天崩地裂。树叶纷纷落下,树枝都被砍断。将它剥皮削光,便呈现出树木的纹理形状。有的像龙盘虎踞,又像鸾鸟云集凤凰翱翔。有的像青紫色的绶带,悬挂着玉环和珪璋。有的像重重叠叠的峰峦,波涛层叠。有的像雷电奔驰云雾聚集,雾气薄厚不均。有的像雄鹿骏马聚合在一起,家鸡野鸡成群结队。有的像绣着蛾蝶鸳鸯的华丽锦缎,像莲花水藻和菱角上的纹理。色彩比黄金还漂亮,质地与白玉毫无差别。将它锯下来做成器物,弯直舒卷任意选择。像细长的竹子映照着池塘,像高高的青松挺立在山顶。用它做成乐器,形状婉转曲折。乐声像凤带着九子在鸣唱,也像龙领着五子在吟哦。用它制成屏风,形似蜿蜒起伏的高峻山峰。用它制成手杖和矮几,极其精美华丽。用它制成枕头和小桌,色彩艳丽,文彩灿烂。用它制成盘盂,主人赏玩不舍离去。多么美好的君子啊,愿他永远快乐!”

鲁恭王十分高兴,左顾右盼笑了起来,赐给中山王两匹骏马。

上一篇:暂无
下一篇:广川王发古冢
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10
容斋随笔
南宋说部之首

《容斋随笔》,古代笔记小说。内容广泛,资料丰富,包括经史诸子百家、文学艺术、历代典章制度、医卜、星历、宋代掌故以及人物评价等方面内容。有去伪存..