【原文】
文帝时,邓通得赐蜀铜山 ① ,听得铸钱 ② 。文字肉好 ③ ,皆与天子钱同,故富侔人主 ④ 。时吴王亦有铜山铸钱 ⑤ ,故有吴钱,微重,文字肉好,与汉钱不异。
【注释】
①邓通:文帝宠臣。西汉蜀郡南安(今四川乐山)人。《汉书·佞幸传·邓通传》曰:“(邓通)以濯船为黄头郎。”颜师古注曰:“濯船,能持濯行船也。土胜水,其色黄,故刺船之郎皆著黄帽,因号曰黄头郎也。”后被文帝宠幸,官至上大夫,因为为文帝吮痈而得赏赐无数,并被赐蜀郡严道(今四川荥经)铜山,准予私自铸钱。景帝即位后将其免官,收回其铜山和铸币权,邓通亦被控私自铸钱,家财被抄没,终穷苦而死。《汉书·佞幸传·邓通传》曰:“景帝立……人有告邓通盗出徼外铸钱,下吏验问,颇有,遂竟案,尽没入之,通家尚负责数巨万。”铜山:即严道铜山。
②听:听任,任其。《汉书·食货志下》曰:孝文五年(前175)“除盗铸钱令,使民放铸”。为宠幸邓通,汉文帝下令废除盗铸钱令,令邓通得以铸钱致富。
③文字:铜钱上所铸的文字。汉初至景帝中元年间,铜钱上铸有“半两”文字以示钱币重量大小。肉好(hào):古代圆形玉器和钱币等的边和孔。《尔雅·释器》曰:“肉倍好谓之璧,好倍肉谓之瑗,肉好若一谓之环。”邢昺疏曰:“璧之制,肉,边也,好,孔也,边大倍于孔者名璧,孔大而边小者名瑗,边孔适等若一者名环。”汉代的钱币为方孔圆形钱。肉,指铜钱四周圆形的边。好,指铜钱中间的方孔。《汉书·食货志下》曰“肉好皆有周郭”,颜师古注引韦昭曰:“肉,钱形也,好,孔也。”
④侔(móu):相等,等同。人主:皇帝。《史记·佞幸列传》曰:“上使善相者相通,曰:‘当贫饿死。’文帝曰:‘能富通者在我也。何谓贫乎?’于是赐邓通蜀严道铜山,得自铸钱,‘邓氏钱’布天下。其富如此。”应劭《风俗通义·正失》曰:“(文帝)赐以蜀郡铜山,令得铸钱。通私家之富,侔于王者封君。”《汉书·食货志下》曰:“(贾谊谏言反对除盗铸钱令但文帝)不听。是时,吴以诸侯即山铸钱,富埒天子,后卒叛逆。邓通,大夫也,以铸钱财过王者。故吴、邓钱布天下。”反对废盗铸钱令的还有政论家贾山。《汉书·贾邹枚路传·贾山传》曰:“其后文帝除铸钱令,山复上书谏,以为变先帝法,非是。……章下诘责,对以为‘钱者,亡用器也,而可以易富贵。富贵者,人主之操柄也,令民为之,是与人主共操柄,不可长也’。其言多激切,善指事意,然终不加罚,所以广谏争之路也。其后复禁铸钱云。”
⑤吴王:即刘濞(bì,前215—前154),汉高祖刘邦之侄,封吴王。《汉书·荆燕吴传·吴王濞传》曰:“吴有豫章郡铜山,即招致天下亡命者盗铸钱,东煮海水为盐,以故无赋,国用饶足。”吴王因此势力大增,后景帝采御史大夫晁错之策,削夺其封地。景帝三年(前154),吴王串通楚、赵、胶东、胶西、济南、淄川等七国,以诛晁错、清君侧为名发动叛乱,兵败后东逃,后自杀。一说被东越人所杀。
【翻译】
汉文帝时,皇帝赏赐给邓通蜀郡的铜山,听任他私自铸造钱币。邓通铸造的铜钱,上面的文字、圆形的边和中间的圆孔,都和皇帝铸造的钱币完全相同,所以他的财富与皇帝的财富一样多。当时吴王刘濞也有一座铜山可以铸钱,所以市面上还有吴钱,吴钱稍重,但铜钱上所铸的文字、圆形的边和中间的方孔与汉朝的铜钱没有任何差别。